在中国,一些年轻中产通常会买一些奢侈品或轻奢消费品来显示自己物质生活更加优越,而在美国,年轻中产“炫富”的方式是骄傲地说:“我没有贷款!”这里面有另一层意思,就是他打败了大多数有贷款的美国人。 虽然有借贷消费传统,美国年轻人欠下的债却主要是为了完成大学学业...
China respondents are more interested in using ‘new tech’ such as AI, voice and machine learning — particularly virtual personal assistants, online shopping ads/purchase prediction, music recommendations and smart home devices. 他们(59%) 也比全...
在美国西雅图,科技巨头亚马逊的无人零售店Amazon Go终于开张了。这也给我们带来了一箩筐的新形容词:美式英语中的checkout-free,cashier-free和cashier-less,英式英语中的till-free和til...
更多内容请点击:Bilingual·Foreign Business|钱包,生活,还有我